top of page

Related Products

16" HEAVY DUTY IRON WOK 台灣抛鍋/鐵製炒鍋﹛MADE IN TAIWAN﹜

  • Not just quality, heirloom quality. Our woks have been through 12 processes, 36,000 times of hand-hammering. It shines like a mirror. You can see all the hammer prints but hardly feel them. Mirror surface allows ingredients to slide smoothly inside the wok.
  • Our woks have no plastic, no coating, no painting, no Teflon. You don't have to worry about the nonstick coating falling off.
  • Iron is reactive, and it will form a protective layer of iron oxide. The longer it is used, the more nonstick it is.
  • After going through thousands of times of experiments, we found the classic concaveness, not too shallow, not too deep, just right for heat conductivity, and best shape for stir frying.

 

SIZE: 16" - L*W*H: 23.8*16*5 inches

 

鐵是容易生鏽的金屬,裡面含有炭導致更容易生鏽,顧客買回家後必須先做開鍋動作。

 

  • 第一次使用前,直接放在爐火上空燒。 可用大火燒鍋,過程中會發現鍋身顏色改變(先是變黑又恢復原色),要注意不可發紅也不可冒煙,則是鍋子即將燒壞的先兆。待鍋子由原色燒至黑色再燒至原色時即可離開爐火
  • 要趁熱用鐵刷用力刷,將表面塗層刷去,(做這動作絕不可加水) 刷過的鍋子,再次放置爐火上,(火不要大保持熱度即可),倒入食用油旋轉鍋身,使鍋面全部被食用油滋潤。
  • 把油脂倒掉,用紙巾擦去多餘油脂,即完成第一次養鍋
  • 再把鍋子置於爐火上,重複第一次燒鍋過程。 第二次刷鍋時,要先離火幾分鐘後,置水龍頭底下用鐵刷用力刷去油脂。
  • 再次放到爐火上燒去水分,置入油脂重複潤鍋動作。倒掉潤鍋的油,用紙巾擦掉多餘油份,即完成第二次養鍋。
  • 重覆做第三次的養鍋後,要把整支鍋都擦上油脂,整個養新鍋的動作才算大功告成。

16" HEAVY DUTY IRON WOK 台灣抛鍋/鐵製炒鍋﹛MADE IN TAIWAN﹜

SKU: 00800411
$25.50Price
Excluding Sales Tax
    bottom of page